reference: 1) (to) ссылка (на кого-л., что-л.); упоминание (о чем-л., ком-л.) Ex: to make reference to smb., smth. ссылаться на кого-л., что-л.; упоминать о ком-л., чем-л. Ex: (a) reference to previous convers
of reference: мат. исходный; сравнительный исходный
However, this is always in reference to personnel. Тем не менее оно всегда упоминается в связи с персоналом.
The character is renamed Andrei Evilenko in reference to Chikatilo. Персонаж переименован в Андрея Эвиленко со ссылкой на Андрея Чикатило.
One can speak of the chakras only in reference to yoga. Говорить о чакрах можно только в связи с йогой.
This is in reference to famed Brazilian musician Antônio Carlos Jobim. Аэропорт также назван в честь бразильского музыканта Антониу Карлуса Жобина.
This he said in reference to the preaching of John the Baptist. Он сказал это, имея в виду проповедь Иоанна Крестителя.
One more explanation only may be given in reference to this subject. Только одно объяснение еще может быть дано по этому поводу.
There has also been an increase in references to the federal mediator. С другой стороны, отмечается расширение практики обращения к Федеральному посреднику.
Wilson, is this in reference to a player or to the clothing brand? Wilson, является ли это со ссылкой на игрока или марка одежды?
Major achievements have been made in reference to child health care in Afghanistan. Важные успехи были достигнуты в Афганистане в сфере охраны здоровья детей.
The term neoluminism has been suggested in reference to contemporary American luminism. Термин неолюминизм был предложен для современного направления в американской живописи, придерживающегося художественного направления люминизм.